„Veselé vánoce“

 

Tak jak slíbili, Daniel, Cassie a Teal´c přišli na Štědrý den k O´Neillovým. Jenny byla strašně šťastná. Měla kolem sebe všechny, které milovala. Sam a Jack měli stále ještě obavy z Kinseyho a Kerry. Ale teď tu byli všichni spolu jako rodina. Dokonce i Jenny, přestože jí bylo teprve dvacet měsíců, věděla, že tohle je to, na čem záleží.

 

Dárky byly zatím před zvídavou Jenny dobře schované. Jack s ní seděl na pohovce a pomalu ji houpal, aby usnula. A ani si neuvědomil, že ho ostatní pozorují. Nikdo z nich nemohl uvěřit změně, která se s ním stala během několika posledních měsíců.

Konečně zkusil sám sobě odpustit vinu za smrt Charlieho a užíval si toho, že je znovu otcem. Usmíval se a smál se mnohem víc než dřív. Ale nejdůležitější bylo, že mohl otevřeně projevovat svou lásku a náklonnost ke své dceři a své ženě.

 

Seděl na pohovce se svou dcerou v náruči, její drobné tělo měl opřené o hrudník na místě, kde má srdce. A Jenny objímala svého Charlieho. Sam zachytila Danielův pohled a usmála se. Všichni to viděli. Jack O´Neill byl roztomilý jako medvídek. Viděli, jak se Jenny zavrtěla a potom se lehce otřásla a jak ji Jack ještě pečlivěji přikryl. Dal ji pusu na temeno hlavy a zašeptal, „Ššš. Táta je tady.“

 

Podíval se na ostatní a viděl čtyři usmívající se obličeje.

„Na co se díváte?“ Zašeptal.

Sam se naklonila a políbila ho na tvář. „Na tebe,“ zašeptala, aby nevzbudila jejich spící dceru.

„A co je na mě zvláštního?“

„Nepamatuji se, že bych tě viděl někdy tak uvolněného, Jacku,“ řekl Daniel. „Nebo tak šťastného.“

Jack se usmál. „A proč bych neměl být šťastný?“ Zeptal se trochu zmateně.

„Mám všechno, co jsem kdy chtěl.“

Teal´c jen zvedl obočí a řekl. „Vskutku.“

„Myslím to vážně,“ řekl Jack. „Mám tady teď kolem sebe svou ženu, svou dceru a zbytek své rodiny. Nic víc nepotřebuji.“ Tiše se zasmál, když viděl jejich překvapené obličeje.

„Sam, co jsi udělala s Jackem?“ Zeptala se Cassie.

„Nic,“ odpověděla Sam se smíchem.

„To není pravda, paní O´Neillová,“ řekl tiše Jack.

Sam se k němu překvapeně otočila. „Co?“

„Změnila jsi mě, Sam. Dovolila jsi mi, abych tě miloval a dala jsi mi svou lásku. A dala jsi mi ten největší dárek.“ A podíval se na svou spící dceru. „Dala jsi mi novou šanci být zase otcem. Dala jsi mi Jenny.“

To, co řekl, způsobilo, že se všem zaleskly v očích slzy, dokonce i Teal´covi. Sam se k němu naklonila a zlehka ho políbila.

„Miluju tě Jacku O´Neille,“ zašeptala.

„Já tě taky miluju, Samantho O´Neillová.“ Zašeptal jí na oplátku Jack a zívl.

Všichni se usmívali, když viděli Samin výraz, když Jack zíval.

„Co? To se nestává každý den, že když políbím muže, tak zívá.“ A smála se s nimi.

„Uložím Jenny a potom dáme pod stromek dárky.“

„Proč nejdete spát, Jacku? My všechno připravíme,“ řekl jim Daniel.

„Jste si jistí?“ Zeptala se Sam.

„Ano  a vy vypadáte dost unaveně. Jděte spát. Zítra to budete potřebovat,“ řekla Cassie.

„To zní dobře,“ řekla Sam s úsměvem.

„A Jacku, Sam,“ dodal ještě Daniel.

„Co?“ zeptal se Jack a pomalu vstával.

„Jenom nezapomeňte, že tu dnes v noci máte návštěvu, ano?“ řekl jim Daniel se smíchem.

Jack a Sam se oba červenali. Cassie a Daniel se museli smát, když viděli ty jejich výrazy.

„Běžte spát,“ řekla Cassie.

„Dobrou noc,“ řekli jim Jack a Sam současně.

Sam šla s Jackem do dětského pokoje a dívala se, jak Jack ukládá jejich dceru do postýlky. Na svůj věk byla stále drobná, ale Jack ji na vánoce koupil normální postel. Sam jen doufala,že už je na to Jenny dost zralá.

Jack se naklonil a zlehka svou dceru políbil. „Veselé vánoce,“ zašeptal.

Počkal než i Sam dá Jenny pusu na dobrou noc a potom vzal svou ženu za ruku a vedl si ji do ložnice. V domě bylo příjemné teplo a tak věděl, že dnes budou spát jen tak. Při této sexy myšlence se usmál…nahá Sam…a on taky nahý. Woohoo!

Když za nimi zavřel dveře, přitáhl si Sam blíž a hluboce ji políbil.

„Tohle jsem chtěl udělat od okamžiku, kdy sem všichni přišli,“ a prudce oddechoval, když přerušili polibek.

„Myslím, že by tomu rozuměli, Jacku,“ řekla mu Sam a prsty mu zajela do vlasů.

„To asi ano, ale nechci přemýšlet o tom, jak by na to reagovali,“ řekl a tlačil Sam k posteli. „Teď mám v hlavě úplně jiné věci.“

„A co by to mohlo být?“ Zeptala se ho Sam a rozepínala mu košili a sundával mu ji z ramen.

Jack jí nemohl ani odpovědět, když její jazyk dělal tak zajímavé věci na jeho krku a hrudníku. Téměř přestal dýchat, když mu lehce skousla bradavku a dál se posouvala po jeho, teď už holém břichu. Chytil ji za ramena a přitáhl si ji nahoru ke svým ústům. A přestal ji líbat jenom, aby ji mohl sundat svetr a zbavit ji podprsenky. Položil své ruce Sam na záda a ohnul ji tak, aby se dostal k její bradavce, kterou začal jemně kousat a sát. Sam ho chytila za jeho krátké vlasy a přitiskla ho k sobě. Aniž by se podíval, klesali dolů. Pomalu Sam položil na postel, tak aby se jejich kontakt nepřerušil. Přesunul své rty k druhému ňadru a u toho prvního je nahradil  rukou.

„Jacku,“ zavzdychala Sam, když jeho ruka sklouzla k jejím džínům, aby je mohl rozepnout. A přesto že to bylo nádherné, zdráhavě opustil její ňadra. Posadil se, aby jí mohl sundat džíny a kalhotky. Sam zvedla boky, aby mu pomohla. Jeho penis stál připraven, když si rychle rozepnul svoje džíny a sundal si je i s boxerkami. Věděl, že i Sam je pro něj připravená, ale než do ní stačil proniknout, přetočila je, takže teď ona byla nahoře.

„Sam…“ zasténal, když uchopila jeho penis a vedla ho k směrem k sobě. Stálo ho to veškeré jeho úsilí, aby ji nechal udělat první krok a  aby se proti ní nezačal pohybovat.

Když oba dva mohli zase normálně dýchat, Jack je znovu přetočil a Sam byla opět nahoře.

„Chtěla bych takhle dnes v noci zůstat,“ řekla mu Sam s úsměvem.

Jack otevřel oči a podíval se na ni. „Jsi si tím jistá?“

„Chci tě cítit v sobě, když budu usínat, Jacku,“ řekla mu ospale. Potom se tak nějak nejistě podívala. „Ale pokud to ty nechceš,“ zeptala se tiše a dívala se přitom jinam než na Jacka.

Otočil si její obličej k sobě a zlehka ji políbil. „Ne. Chtěl bych tak zůstat navždy,“ řekl.

Sam si tedy lehla a oba je přikryla. Položila si hlavu tak, aby slyšela tlukot jeho srdce

a nechala se jím uspat.

„Dobrou noc Sam, miluju tě,“ řekl ještě Jack, také už zíval. A objal svou ženu.

„Dobrou noc Jacku, taky tě miluju,“ odpověděla mu Sam a oči už měla zavřené.

 

 

Později v noci se vzbudili a rozhodli se,že se obléknou. Ona by to nebyla žádná legrace, kdyby je takto ráno někdo přistihl…hlavně jejich dcera. Oba ještě zašli do pokoje k Jenny, aby ji zkontrolovali. Ležela na boku a objímala svého Charlieho, palec měla v puse. Jack pořád nemohl uvěřit, že je tak šťastný, že má ženu jako je Sam a nádhernou dceru jako je Jenny.

 

Oba ji ještě před odchodem dali pusu. „Hezky se vyspi, ty můj andílku,“ zašeptala ji Sam. Jack ji ještě víc přikryl a pohladil ji po jejích blonďatých vláskách. Jenny se přetočila na záda a otevřela oči.

„Tati?“

„Šš, zlatíčko. Spinkej,“ šeptal jí a hladil ji po vlasech dokud znovu neusnula.

 

Potom vzal Sam za ruku a vedl ji do jejich pokoje, do teplé postele. Oba je přikryl, zlehka ji políbil a objal ji.

„Miluji tě, moje nádherná ženo,“ zašeptal jí.

„Já tě taky miluji, můj úžasný muži,“ ještě mu zašeptala než znovu usnuli.

                    ***************************************************

 

Druhý den ráno je vzbudil křik jejich dcery. Rychle na sebe naházeli svoje oblečení a běželi do jejího pokoje. Měli strach, že se znovu objevil Kinsey a jeho nohsledi.

Našli ji, jak se snaží si skrze laťky postýlky podat Charlieho a svůj hrníček.

Oba byli mírně šokovaní, ještě nikdy se jí nepodařilo dostat se z postýlky ven.

Jack ji zvedl a pevně ji držel.

„Chci Charlieho,“ vzlykala a ukazovala na medvídka.

Sam ho vyndala z postýlky a podala jí ho. Hladila ji po vlasech, zatímco Jack ji hladil po zádech.

Jenny si dala palec do pusy a začala škytat.

„Hej,“ zašeptal Jack.

„Um?“ řekla Jenny, byla stále rozmrzelá z toho, že si nemohla podat svého medvídka. Nechápala, proč se nemohla dostat skrze laťky postýlky.
“Jak ses dostala ven ze své postýlky?“ zeptal se jí Jack.

Jenny si vyndala palec z pusy a řekla. „Přelezla jsem.“ A dala si palec zpět do pusy.

Sam ji otřela slzy z tváří. Teď byla Jackovi vděčná, že ji koupil normální postel.

Alespoň nebudou muset mít strach, že spadne dolů, když bude slízat.

Sam jí vyměnila plínu a Jack jí zatím nachystal mléko. Vrátil se za nimi do pokoje a podával Jenny její hrníček. A Sam přitom pošeptal, „Všechno je připraveno.“

Zvedl ji nahoru a zeptal se jí. „Jsi připravená podívat se, co ti Santa přinesl?“

„Ok,“ a zaškytala.

Sam vzala videokameru a všichni tři šli do obývacího pokoje. Když Jenny viděla všechny ty dárky pod stromečkem, zakřičela radostí a vzrušením. Jack ji položil na podlahu a Jenny se okamžitě rozběhla ke stromečku. Zřejmě si uvědomila, co se stalo u stromečku ve srubu a na chvíli se zastavila.

Otočila se a podívala se na Jacka, který seděl na podlaze před krbem. Viděl  v jejích očích strach a okamžitě ho zabolelo při vzpomínce, že na ni tenkrát křičel a ona potom plakala. Už by to nechtěl zažít, no vlastně by už nechtěl, aby Jenny prožila něco takového znovu.

„Pojď sem,“ a natáhl k ní ruku. Okamžitě ji měl v náruči a dal Jenny pusu na tvář.

„Chcete začít s rozdáváním dárků?“ zeptala se Sam a stála v místě, aby je mohla zabírat všechny videokamerou.

„Ano,“ řekla Cassie.

Sáhla pod stromek a vytáhla krabici, která byla označená: Jenny od Santy.

Podala ji Jackovi. Jenny se na ni dívala. „Otevři ji,“ pošeptal jí Jack.

Jenny roztrhla papír a Jack jí pomohl otevřít krabici. Podle obalu to byl takový

 stůl pro nejmenší se spoustou nových věcí k učení.

Jenny zatleskala. „Jé!“

Jack ho odložil stranou a podal další. A tak to pokračovalo, dokud Jenny nerozbalila všechny svoje dárky. Jenny dostala růžovou postel, hračky od Disneyho, panenky, oblečení, další hračky…atd. A potom dostali dárky ostatní.Jack a Sam koupili Danielovi novou knihu o archeologii, Cassie dvě jízdenky do Paříže a Teal´covi několik nových klobouků.

 

Jack podával Sam dárek…malou, dlouhou krabičku. Sam ji otevřela a zalapala po dechu, když uviděla , co je uvnitř…diamantový náhrdelník, náušnice a náramek.

Když jí podával další dárek, zvědavě se na něho podívala. Když otevřela krabičku, tak uvnitř byl zlatý přívěšek ve tvaru srdce a uprostřed byl kamínek, podle narození jejich dcery. Když otevřela medailonek, byla uvnitř na jedné straně fotka Jenny a na druhé straně fotka Jacka.

„Děkuji, Jacku,“ zašeptala a políbila ho.

Sáhla pod stromek a podávala malou krabičku Jenny. „Jenny, dej to tátovi.“

„Veselé vánoce, tati,“ řekla Jenny a podávala mu krabičku.

„Pro mě?“ zeptal se Jack a snažil se vypadat překvapeně.

„Otevřít,“ dožadovala se Jenny.

To, jak se toho domáhala, všechny v místnosti rozesmálo. Ale všichni rychle zmlkli, když zamumlala. „ Pro Krista pána, tati, otevři to!“

Upřeně hleděli na Jacka a potom znovu vyprskli smíchy, když viděli výrazy Sam a Jacka.

„No je to opravdu tátova holčička,“ vydechl Daniel a slzy  smíchu se mu kutálely po tvářích.

Jack se podíval na Jenny a viděl, že tomu nerozumí. Takže se rozhodl, že raději otevře dárek, aby ji nepřiváděl do rozpaků.

Když uviděl, co je uvnitř...pravé Rolexky.

„To je nádhera, Sam! To jsem si opravdu přál,“ řekl a políbil ji.

„Tátovi se líbí?“ zeptala se Jenny.

Jack ji pevně objal. „Tátovi se líbí moc. Děkuji ti.“

Pak rychle otevřel další dárky… věci na rybaření od Daniela, nový teleskopický fotoaparát od Teal´ca, Simpsonovi na DVD od Cassie. Počkal až si taky Sam rozbalí ostatní dárky… novou knihu o astrofyzice od Daniela, věci na motorku od Teal´ca a trilogii Pána prstenů od Cassie.

Jenny už byla neklidná. „Hrát si teď, prosím?“

Sam ji vzala od Jacka. „Nejdřív tě převleču… a potom si můžeš hrát, ano?“

„Ano, mami.“

„A já začnu dělat snídani,“ řekl Jack.

„Dobře,“ řekla Sam a šla s Jenny do jejího pokoje.

Oblékla ji žluté kalhoty a košili s medvídky. „Půjdeme na snídani, zlatíčko?“

„Chci hrát,“ našpulila Jenny rty.

„Budeš si hrát,“ řekla Sam a vzala ji. „Až se najíš. Slibuji.“

Jenny si povzdechla a Sam se musela usmát.

„Ok,“ řekla.

Sam ji odnesla do jídelny. Jack zrovna dodělával lívance.

Posadila Jenny na její židli a Jack jí dal na talíř jeden lívanec.

„Opatrně, je to horké,“ řekla jí Sam a krájela jí malé kousky a Jack jí ho trochu polil sirupem.

„Cassie, mohla bys jí dolít ještě mléko, prosím?“¨

„Jistě.“ Cassie jí nalila do hrníčku mléko a podávala  ho Jenny, která měla sirup všude kolem sebe.

„Asi bude potřebovat vykoupat, až se nají,“ řekl Jack s úsměvem a dal na stůl zbývající lívance.

Všichni si sedli na svá místa. Jack a Sam  každý z jedné strany vedla Jenny, Daniel vedle Sam, Tel´c vedla Jacka a Cassie mezi Daniela  a Teal´ca.

„Tak ji můžeš dávat, zlato. Nakonec,“ řekla Sam Jackovi a v očích jí zajiskřilo, „ to byl tvůj skvělý nápad, podávat lívance se sirupem.“

„Přece nemůžeš mít snídani o vánocích bez lívanců,“ řekl Jack na svou obranu.

„To je…to je neamerické.“

 

Při jídle se bavili o tom, co budou ten den dělat. Na večeři by měl přijít i Jacob. A taky Mark s rodinou slíbil, že přijedou. Měl by dnes poprvé vidět Jenny. Takže by to měl být zajímavý den.

 

„Dost,“ řekla Jenny, když snědla polovinu lívance. Všude kolem sebe měla sirup a vejce.

Jack jen zavrtěl hlavou. „Tak na tomhle mám svůj podíl?“

Sam se na něj překvapeně podívala a potom si vzpomněla na to, když Jack Jenny poprvé koupal, na tu noc, kdy jí to nabídl. Usmála se při této vzpomínce.

„Jo,“ řekla tiše.

 

Jack vzal Jenny do koupelny a svlékl ji. „Chceš i bublinky?“

„Ano, prosím.“ Jack zase jen potřásl hlavou. Jeho dvacetiměsíční dcera má způsoby, které nemá leckterý teenager.

A než ji dal do vany, zkusil, jestli voda není moc horká. Nechal ji chvíli, aby si pohrála

a potom ji celou umyl.

„Sam?“ volal na svou ženu.

Sam vešla do koupelny a přinesla čisté oblečení a plínu. „Co se děje?“

Jack se na ni otočil a usmál se. „Nic. Jenom jsem chtěl vědět, jestli jí nechceš obléct to červené oblečení, které jsme koupili minulý týden.“

„No. Schovala jsem ho až na večer. I když to nebude nic oficiálního, chci ji hezky obléknout, když tady bude táta a Mark.“

„Tak to pro ně bude trochu šok, víš to?“

Sam se na něho zmateně podívala. „Proč?“

„Protože uvidí tu nejhezčí a nejlepší malou holčičku na světě, která bude v červeném.“

Sam se tomu, co řekl a jak se přitom tvářil, musela smát. Ale měl pravdu. Oba považovali Jenny za nejkrásnějšího, malého andílka na světě.

Jack vyndal Jenny z vany a podával ji Sam, která držela osušku. Utřela ji a on jí dal plínu a nechal Sam, aby ji oblékla do oblečení s medvídky, tentokrát v růžové barvě.

„Víš ty co?“ zeptal se.

„Co?“ zeptala se ho Sam a zvedla Jenny do náruče. Jack ji objal a usmál se.

„Jsem rád, že má ráda medvídky a ne třeba dinosaury.“

Sam okamžitě pochopila, že mluví o Barneym. Ona proti němu nic nemá, ale je trochu strašidelný. Kromě toho, je to jedna z věcí, které se Jenny bojí.

„Jenny ho nemá ráda. Když se objeví v televizi, tak vždycky křičí. A proto tady s ním nic nemáme.“

„Mami, hrát?“

Oba dva se zasmáli. „Ano. Teď si můžeme hrát.“

Jack si vzal svou hihňající se dceru do náruče a vrátili se zpět do obývacího pokoje. Potom si všichni hráli. Jack si hrál s jejím novým dárkem a najednou si všiml, že Jenny zmizela.

Rychle vstal. „Sam, kde je Jenny?“ zeptal se značně nervózním hlasem.

Porozhlédli se po pokoji, ale nenašli ji ani v žádné krabici a ani pod dekou. Jack se nakonec podíval za pohovku.

„Mám ji,“ řekl tiše. „Sam, pojď se podívat.“

Když ji Sam uviděla, usmála se. Jenny ležela stočená do klubíčka, palec v puse a Charlieho v náruči….a spala.

„Myslím, že všechen rozruch kolem ní, je už pryč,“ zašeptala Sam a ohnula se, aby ji vzala.

„Mami?“ řekla Jenny rozespale.

„Šš. Spinkej,“ zašeptala Sam a hladila ji po zádech.

Jack šel se Sam do dětského pokoje a sledoval, jak ukládá Jenny do její nové postele. Ale také jí pomohl převléct Jenny do pyžama. Sam ji přikryla a on jí dal do postele Charlieho a dal ji pusu na čelo.

Vzal Sam za ruku a vedl ji zpátky do obývacího pokoje. A až do 16.30 hráli karty.

Jenny se vzbudila a přišla za nimi do pokoje. „Mami?“

Sam se otočila a viděla Jenny s jejím medvídkem.

„Pojď sem“ řekla jí a rozevřela svou náruč.

Jenny šla pomalu k nim a Sam ji zvedla a dala jí pusu na tvář. A od Jacka dostala druhou. Přitulila se k Sam, byla ještě ospalá. Cassie ji šla zatím připravit mléko. Když se vrátila, podala jí její hrníček  a taky jí dala pusu na čelo.

„Díky, Cassie,“ řekla jí Jenny.

„Není zač, Jenny,“ odpověděla jí Cassie.

Jenny si opřela hlavu Sam o rameno a pila své mléko.

„Víš co?“ zašeptala jí Sam do ucha.

„Hm?“ řekla Jenny a teď už byla opravdu vzhůru. Zaklonila se a podívala se na Sam.

„Víš kdo dneska večer přijde?“

„Kdo?“

„Děda a strejda Marek.“ řekla jí Sam.

Úplně se jí rozzářily oči. Svého dědu Jacoba milovala. Ale tohle vzrušení náhle vystřídaly obavy. „Marek?“

Sam ji ještě pevněji objala. „Ano, strejda Marek se s tebou chce seznámit.“

Sam mu řekla o své dceři, ale on ji ani neposlal přání, žádné blahopřání, když se narodila. A když zatelefonoval,nikdy se na Jenny nezeptal…. nebo na Jacka.

Tohle Sam opravdu moc vadilo. Marek se vždycky ptal na jejího bývalého přítele Peta. Ale nikdy se jí nezeptal na její dceru nebo jejího muže. Až přijde, budou si muset promluvit.

„OK,“ řekla Jenny smířlivě.

Jack ji dal pusu na tvář a řekl. „To je v pořádku.“ Sam mu všechno o tom, jak se Marek chová, řekla. To,že se neptána něho, to mu nevadilo. Ale to, že se ani jednou nezeptal na Jenny, mu naopak vadilo hodně.

Daniel i Teal´c si oba všimli napětí, které při tomto jejich rozhovoru panovalo.

„Sam? Je všechno v pořídku?“

„Bude, Danieli,“ řekla tiše a Jack ji dal ruku kolem ramen.

Podívala se na hodinky. „Sakra. Budou tady v půl šesté! Musíme Jenny připravit,“ řekla a pokoušela se vstát i s Jenny v náruči.

Jack vstal a pomohl jí. Jenny od ní vzal. „Já ji obleču a zatím se můžeš obléct sama. No a potom se převléknu já,“ řekl.

„Dobře,“ řekla Sam.

Vyměnil Jenny plínu a oblékl jí její nové červené šaty a boty.

„Vypadáš jako princezna, ty moje zlatíčko,“ řekl jí a dal jí pusu na tvář.

Vzal ji zpátky do obývacího pokoje a předal ji Danielovi.

„Ať se neušpiní,“ ještě dodal.

„Jacku, vždyť nemá ani dva roky. Jak by se mohla ušpinit?“

Jack se na něj  podíval a řekl. „To nikdy nevíš. Jen ji nedávej na zem.“ A znělo to jako příkaz.

„Dobře, dobře.“

 

Jack se otočil a zamířil do jejich ložnice. Sam stála před zrcadlem a byla…nahá.

Rychle za sebou zavřel dveře a když na ni promluvil, znělo to tak nějak chraplavě. „Sam?“

„Hm?“ a otočila se k němu.

Jack si vzal z postele polštář a klekl si před ni. Jeho jazyk s ní dělal divy.

„Jacku!“

Postavil se a rozepnul si kalhoty. Přitlačil Sam ke stěně a zvedl ji nahoru. začal ji líbat a tak začalo jejich milování. To, že to bylo tak náhlé a navíc je mohl kdokoliv z jejich hostů přistihnout, způsobilo, že oba velice rychle dospěli k extázi.

„I když bych v tom velice rád pokračoval, budeme se muset obléct. Tvůj táta tady bude každou chvíli.“

Sam zavzdychala. „Hm, ano.“

Rychle se osprchovali a oblékli. Sam na sobě měla šaty stejné barvy jako Jenny.

Jack si oblékl červenou košili a černé kalhoty. Taková nedbalá elegance. Vypadal velice dobře a také to o sobě věděl. Daniel si jen pomyslel vypadají všichni moc hezky a taky to řekl nahlas. Teal´c a Cassie s ním souhlasili. Daniel jim udělal několik fotek před krbem a u stromečku. A potom se každý z nich ještě vyfotil s Jenny.

 

                                    ************************************

 

Daniel držel malou Jenny v náručí a ta začala být nervózní a tak ji radši předal Sam.

A v ten okamžik někdo zazvonil u dveří.

„Já tam jdu,“ řekl Daniel.

Sam se tedy posadila zpátky na pohovku a Jack ji zlehka objal.

„Mami, mám hlad,“ ozvala se Jenny.

„Já vím, zlato,“ odpověděla jí Sam. „Večeře bude za chvíli.“

„Kdepak je můj andílek?“ Ozval se známý hlas ode dveří.

Jacob Carter vstoupil do obývacího pokoje a hned za ním šel Mark s manželkou a dětmi.

„Děda!“ vykřikla Jenny a dožadovala se, aby mohla dolů z pohovky. „Dolů!“

Sam ji postavila na podlahu a Jenny se okamžitě rozběhla Jacobovi do otevřené náruče. Ten ji zvedl a dal jí pusu na tvář. Potom objal Sam a Cassie.

„Moje tři nejoblíbenější ženy,“ řekl s úsměvem.

S Jackem si podal ruku a zeptal se ho. „Dáváš mi na ně dobrý pozor, Jacku?“

„Ano, pane,“ odpověděl mu Jack a potřásl si s Jacobem rukou.

Zatím mu nic o Kinseym, Kerry a Petovi neřekli.

„Dobře,“ řekl Jacob a podával Jenny zpátky Sam, aby mohl i Jacka obejmout.

Všichni byli tímhle mírně překvapeni. Ale Jack  tohle objetí přijal a dokonce Jacoba

poplácal po zádech.

„Sam,“ ozval se Mark, který ještě pořád stál dveří.

„Marku,“ řekla Sam…v jejím hlase nebylo znát žádnou radost .

„Mami?“ zeptala se Jenny zdráhavě. I ona cítila to napětí, které bylo mezi Sam a jejím bratrem.

„Všechno je v pořádku, zlato,“ řekla Sam a políbila Jenny do vlasů. Podívala

se na Jacka, který teď stál vedle ní a držel ji za ruku.

„Marku, tohle můj manžel Jack a naše dcera Jenny,“ řekla Sam.

Mark zjevně neochotně podával Jackovi ruku. Jack tenhle pocit dobře znal. Podal mu taky ruku a rychle si s ním potřásl, než si to rozmyslí. Mark se chystal, že pohladí Jenny, ale ta před ním ucukla a položila si hlavu Sam na rameno.

Mark svou ruku stáhl zpět a byl vyvedený z míry.

Jacob si odkašlal, aby přerušil to náhlé napětí mezi nimi, které jakoby zahltilo celou místnost. „Kdy bude večeře? Už mám hlad.“

„Právě teď,“ volal Daniel z kuchyně. „Krocan už je hotový!“

 

Jedli v tichosti. Mark se snažil se Sam mluvit, ale ta mu odpovídala pouze jednoslabičně a tak to vzdal. Nakonec, mu odpovídala podle skutečnosti.

 

 

Sam rychle vykoupala Jenny a oblékla ji do pyžama. Cassie, Daniel i Teal´c už odešli. Nechtěli tohle jejich rodinné setkání rušit. Ale ani Sam  ani Jack nechtěli, aby odešli. Tihle tři lidé jim fakticky byli blíž než jejich rodina…. Výjimkou byl pouze Jacob.

 

Sam a Jack seděli na pohovce a Jack měl Jenny na klíně. Snažil se ji dostat do postele, ale ona ani za nic nechtěla. Sam ji začala hladit po zádech a vypadalo to, že tohle jako vždy zabere. Už téměř spala, když….

„Sam, chtěl bych se tě na něco zeptat,“ řekl Mark.

Jack cítil, jak Sam úplně ztuhla, když její bratr promluvil a proto ji lehce stiskl rameno.

„Co?“

Jenny se s trhnutím probudila. A Jack jen rozzlobeně potřásl hlavou.

„Tati?“ zeptala se Jenny a třásl se jí přitom dolní ret.

„To je dobrý, zlato.Šš.“ Ještě pevněji ji objal a Jenny si položila hlavu ne jeho rameno a sledovala Sam.

Sam v jejích očích viděla smutek, takže by byla nejraději, kdyby Mark okamžitě odešel.

A tak si i ona položila svou hlavu Jackovi na rameno, co nejblíž k Jenny, její a Jackova  blízkost ji uklidňovala.

„Co se stalo mezi tebou a Petem?“ zeptal se Mark.

Jenny začala plakat. Bála se dokonce jen jeho jména. Sam prudce zvedla hlavu a upřeně a zlostně se dívala na svého bratra.

„Sakra Marku! Neříkal jsem ti, abys s tím nezačínal?“ zeptal se Jacob rozzlobeně.

„Tati, je to přítel. Jen chci vědět, co se stalo,“ bránil se Mark.

Sam dala Jenny pusu na čelo, zkoušela ji takhle uklidnit, protože její pláč neměl daleko k hysterii. Jack ji hladil po zádech a šeptal jí něco, aby ji uklidnil.

„Odstrčil moji dceru, Marku. Proto jsem toho bastarda nechala. Odstrčil ji z mého klína  na zem.“

„To by neudělal. On děti miluje.“

„Ano, možná. Ale moje dítě ne. Děsil ji…i mě. Chtěla jsem být s otcem mého dítěte. A tak to teď je. Jestli se s tím nemůžeš vyrovnat, tak tady nejsi vítán,“ řekla mu Sam.

Znovu si položila hlavu na Jackovo rameno. Jenny stále plakala, Sam jí dala další pusu na čelo a pohladila ji po tváři. Jenny se zhluboka nadechla a konečně se uklidnila. Během minuty usnula.

„Dám ji do postele,“ řekl Jack a vstal. Sam se zvedla také a sledovala ho, jak jejich dceru ukládá do postele. Oba jí ještě dali pusu na dobrou noc a nechali otevřené dveře. Ruku v ruce se vraceli zpět do obývacího pokoje. Posadili se na pohovku a Jack dal Sam ruku kolem ramen.

„Sam, co se s ním stalo? Kde je? Volal jsem mu, ale nikdy nebyl doma,“ řekl Mark.

„To já nevím a je mi to jedno. On…“ Jack ji pevněji objal a Sam náhle zmlkla.

A  Jack měl Markových otázek právě dost. „Marku, I když jsi Samin bratr a Jacobův syn, pokud budeš mou dceru nebo mou ženu znepokojovat, budu tě muset požádat, abys odešel.“ A když viděl Markův výraz, měl co dělat, aby se nesmál. „On Sam takto ublížil několikrát. Ublížil mé dceři a to je něco, co nemůžu odpustit.“

Mark začínal být rozčílený. „Vždyť jsi o ní ani nevěděl! Náhle jsi se tu objevil a Pete je pryč.“

„Marku, rozešla jsem se Petem měsíc předtím než jsme začala chodit s Jackem. Pete nikdy nebyl v obraze. Já jsem vždycky milovala Jacka. Pete měl v sobě něco násilnického…temnou stránku, o které jsi nic nevěděl.“

Jack se na Sam podíval, tohle ho šokovalo. Nikdy mu o tomhle neřekla. Ale teď si vzpomněl na modřiny, které viděl. Tehdy si myslel, že je má z tréninku nebo něčeho podobného.

„Tomu nevěřím,“ řekl Mark.

„Tak tomu věř,“ řekla mu Sam. „Ke konci mě dokonce začal sledovat...prohlížel můj dům, pořád mi volal do práce. Nakonec jsem požádala, aby mi od něho žádné vzkazy nepředávali. Jenom mě to zdržovalo.“

„Proč jsi nic neřekla?“ zeptal se Jack.

Sam se na něj podívala. „S tím se nedalo nic dělat.“

„Mohl jsem přece něco udělat,“ řekl Jack rozzlobeně, Pete způsobil Sam tolik problémů. Modlil se, aby ho Ba´al mučil stále dokola než ho nakonec zabije.

„Nemohl bys ho přece zabít, Jacku. To bych tě ztratila a Jenny by ztratila tátu, aniž by ho poznala.“ A rozplakala se. Jack ji objal a pevně ji držel.

„Šš, zlato. Teď jsem s tebou…a nikdy neodejdu.“

„Marku, myslím, že je na čase, abys odešel,“ řekl svému synovi Jacob.

„Tati?“

„Já jsem tě varoval, aby ses o tomhle nezmiňoval. Řekl jsem ti, že Sam je s Jackem šťastnější než kdy byla s Petem. Řekl jsem ti, že teď jsou rodina a nic je nemůže rozdělit. Ale ty jsi neposlouchal. Vždycky musíš řešit věci po svém.“

Sam se už uklidnila. „Marku, myslela jsem si, že to dáme mezi náma do pořádku. Ale vidím, že se mi stále zkoušíš plést do života. Ale já jsem vdaná a mám dceru. Jestli to nemůžeš zvládnout, tak potom tě raději už nechci vidět.“

Markovi se údivem rozšířily oči. „Sam ty  se vzdáš své rodiny kvůli tomuhle muži?“

„Já se své rodiny nevzdávám, Jack je moje rodina. Stejně jako Jenny  a táta. Chtěla jsem, abys tam taky patřil, ale to ty zřejmě nechceš. Jsi to naopak  ty, kdo upřednostňuje přátelství před rodinou.“

„Sam, proč to děláš? Pete je dobrý chlap!“ křičel Mark.

To vzbudilo Jenny, která začala okamžitě plakat. „Mami! Tati!“

Jack i Sam se rozběhli do jejího pokoje. Když se vrátili, Jack byl rozčílený…velice rozčílený.

„Vypadni!“ tak  tak se kontroloval.

Mark zavrtěl hlavou a podíval se na Sam. „Sam?“

„Marku, myslím, že bude nejlepší, když uděláš, co ti Jack řekl,“ řekl Jacob.

„Tati, jak můžeš být na jejich straně?“ Zeptal se Mark, zjevně tímhle šokovaný.

„Já nejsem na ničí straně,“ řekl Jacob. „Ale ty jsi teď úplně mimo. Sam, Jack a Jenny jsou rodina. Jsou jako jeden. Musíš je tak brát Jinak svou neteř neuvidíš vyrůstat.“

Jenny si dala palec do pusy a pomalu přestala vzlykat. Položila si hlavu Sam na rameno a dívala se na Jacka. Ten byl stále rozčílený, ale pohled jeho dcery, pohled plný smutku, ho zlomil. Pohladil ji po tváři a utřel jí slzy. Dal ji pusu na tvář a přitom ji trošku poškrábal svou neoholenou tváří… Jenny se jen zahihňala. A tohle z něj smylo všechno napětí, které cítil.

„V pořádku?“ zašeptal.

Jenny si vyndala palec z pusy a řekla. „Spát.“ Zívla a zavřela oči. Ale ještě se trošku třásla. Sam ji hladila po zádech.

„Jacku?“ zašeptala.

„Šš. Už skoro spí,“ řekl a dal Jenny ještě jednu pusu.

Obrátil se k Markovi a Jacobovi a pokynul jim, aby s ním šli do haly. Jacobovi se zdálo, že Jack brzy vybuchne.

„Jacku, v klidu,“ řekl mu Jacob.

„Jo, budu.“

Když už byli mimo zorné pole Sam i Jenny, Jack chytil Marka za košili a přitiskl ho

ke zdi.

„Už se přede mnou nikdy nezmiňuj o …o tom pitomci . Rozuměl jsi mi?“

„Ten pitomec, jak říkáš, je jeden z mých nejlepších přátel,“ řekl Mark. „A byl to snoubenec Sam.“

Jacob se už chystal sundat Jackovi ruku z Markovi košile. „Jacku, ovládej se.“

„Byl, je to správné slovo.“ Řekl Jack. „Uhodil tvoji sestru, ublížil mé dceři. K čertu s tebou, zkusil unést mou dceru!“

„Cože?“ zeptal se Jacob a podíval se na Sam a Jenny.

„Sakra,“ řekl Jack a zajel si rukou do vlasů. „Jo. Je to asi dva dny. On a Kinsey a Kerry Johnson vtrhli do srubu a zkusili nám vzít Jenny.“ Potřásl hlavou, aby se trochu uklidnil. „Naštěstí máme přátele na vysokých místech a ti nás zachránili.“

Když Jack řekl na „vysokých“, Jacob jen zvedl obočí. Bylo mu okamžitě jasné, že Jack mluvil o Asgardech.

„Tomu nevěřím,“ řekl Mark.

„Jacobe,“ zavrčel Jack.

„Marku, i když miluji tvé děti a chtěl bych je tady mít u sebe, myslím, že by jsi se měl vrátit zpět do San Diega,“ řekl Jakob a stoupnul si mezi svého syna a svého zetě.

„Fajn,“ řekl na to Mark. „My teda jdeme.“ Vzal svoje děti a ženu a odešli.

 

Jack se vrátil zpět do pokoje a posadil se vedle Sam. Jenny klidně spala, opřená o Sam, palec měla stále v puse. Jack ji dal pusu na tvář, opřel se o opěradlo a vzal si Sam i s Jenny do náruče.

Jacob se vrátil o chvilku později a upřeně se dívala na svou dceru a svého zetě.

„No tak to vyklop, Jacku. Co se stalo?“

A než začal Jack mluvit, zhluboka se nadechl.

„Všechno to začalo ten den, kdy se Sam a Jenny ke mně přestěhovaly…“

 

Asi za hodinu, kdy mu Jack a Sam všechno řekli, byl tím vším Jacob šokován. Nemohl uvěřit, že by se Pete snížil k tomu a zkusil unést jeho vnučku.

„Proč jste se se mnou nespojili?“ zeptal se tiše.

„Stejně bys nemohl nic udělat, tati,“ řekla Sam. „Postupem času jsme pochopili o co tady jde, Thor nás přenesl …. a dal Jenny náramek, který ji chrání.“

 

„Proč jí vlastně dal ten náramek?“ zeptal se Jacob.

Jack si odkašlal. „Věří, že Jenny je tím, kdo může zachránit jeho rasu…a naši. Řekl, že jsem teď vyspělý člověk. A protože Jenny je moje dcera….a taky dcera Sam…a protože Sam byla hostitelkou Jolinar, je i ona mnohem víc vyspělejší jedinec. Vpravil jí do krve, stejně jako mně, něco, co zabrání, aby ji mohl někdo klonovat.“

Sam se na Jacka ustrašeně podívala. „Od kdy to víš?“

„Když jsme se dostali na loď a ty jsi se starala o Jenny, Thor si mě vzal stranou a řekl mi, že si myslí, že Jenny je nevyspělejším jedincem naší rasy, kvůli své genetické výbavě.“ V rozčílení si zajel rukou do vlasů. „Proto jí dal ten náramek, aby měl jistotu, že vyroste.“

„Wow,“ bylo jediné, co byla Sam schopná na tohle říct.

„Jo, já vím,“ řekl Jack a díval se na svoji malou holčičku, ležící v náruči jeho ženy. A když ji viděl ,jak zívá, začal se usmívat.

Teď se otočil na Jacoba. Přestože ho události několika posledních dnů šokovaly, téměř už usínal.

„Jaku, už je pozdě. Pojďme spát a můžeme si popovídat o všem zítra,“ řekl Jack.

Jacob souhlasil. Dal Sam i Jenny pusu na dobrou noc. Objal Jacka.

„Vítej do rodiny, Jacku.“

„Díky, Jaku.“

Možná to bylo díky událostem dnešního večera a její reakcí na ně, ale Jack a Sam se rozhodli,že Jenny dnes bude spát s nimi.

Sam ji vyměnila plínu a položila Jenny doprostřed postele.

„Stále nemůžu uvěřit tomu, jak se Mark choval.“

„To je v pořádku, zlato. Všechno bude v pořádku…slibuju,“ řekl Jack a zlehka Sam políbil na dobrou noc,

„Miluju tě, Jacku. Na to nikdy nezapomínej,“ řekla Sam a zívla.

„I já tě miluju. A hodlám ti dokázat každý den, jak tě moc miluju, takže na to nebudeš moct nikdy zapomenout,“ řekl Jack s úsměvem.

„Dobrou noc, Jacku,“ řekla Sam a oba je přikryla.

„Dobrou, Sam.“

                               POKRAČOVÁNÍ PŘÍŠTĚ.